Сегодня:
%d
%M
%n
%Y
%y
Главная \ Hockey history \ Адам Лишка: «Мотивация внутри меня»

Адам Лишка: «Мотивация внутри меня»

← Предыдущая Следующая →
Адам Лишка: «Мотивация внутри меня»

Знакомьтесь, Адам Лишка, хоккеист, успевший поиграть и на Чемпионатах Мира, и за океаном, и в КХЛ. Человек, забивавший безответные шайбы сборной Канады. Человек, любящий соревноваться и побеждать. И, как не странно, уже полюбивший Череповец.

Ниже оригинальная версия на английском языке.

 

- Здравствуй, Адам, рада тебя видеть. Могу ли я задать тебе пару вопросов?

- Здравствуй, Маша. Да, конечно!

- Расскажи мне, как ты пришёл в хоккей? Чем он тебя привлёк?

- В хоккей меня привёл мой папа, в прошлом тоже хоккеист, когда мне было 3 года. Я занимался многим, и футболом, и теннисом, но хоккей остался для меня номером один. Привлёк меня он своей атмосферой, прийдя с отцом в первый раз на стадион я влюбился.

 

- Что было самым интересным, когда ты познавал хоккей?

- Я чувствовал себя настоящим профессионалом, когда надевал все элементы амуниции и вставал на лёд. Было в этом что-то такое, что сильно меня цепляло. Кроме этого, как и многие мальчики моего возраста, я любил соревнования, а ещё больше - побеждать в них. Это было одним из факторов того, что я не метнулся к другому виду спорта.

 

- Что ты можешь рассказать о своей первой школе, что тебе больше запомнилось?

- У меня много потрясающих воспоминаний, потому что играть я начинал бок о бок со своими друзьями. Я думаю, ты понимаешь, насколько это круто, когда твои сокомандники - это твои близкие друзья, твоя опора. Играть с ними в одной команде, добывать трофеи и путешествовать было незабываемо.

ehr5rv73rpc

- Кто твой любимый хоккеист?

- В детстве я смотрел за игрой Мариана Габорика, а сейчас у меня нет любимого хоккеиста. Мне нравятся несколько игроков и я за ними слежу. Стараюсь учиться чему-то полезному у каждого, и проецировать в своей игре.

 

- Как мне известно, ты играл в OHL в «Kitchener Rangers», расскажи мне об этом клубе, как ты туда пришёл, чему научился?

- У меня есть замечательные воспоминания о «Китченере». Мне было 17 лет, и, к тому времени, я не играл за пределами Словакии. И вот, новый вызов, отправляюсь играть в «Kitchener Rangers». Мой английский был не очень хорошим, мои товарищи по команде знатно с этим повеселились, но именно благодаря им я смог выучить язык. Кстати, был один забавный случай. Когда я в первый раз прилетел в Канаду, у меня была остановка в Торонто, и я потерял свой багаж. С моим английским решить проблему было сложно, но два часа ожидания и помощь доброго человека, и эта тема, наконец-то, была закрыта. Каждый раз вспоминаю этот момент с улыбкой. Также, в моём сердце навсегда останется прекрасная семья Майка и Эллен Мартин, у которых я жил со своим сокомандником Коннором Буннаманом.

Если говорить о самой команде, то, на первый взгляд это обычная юношеская хоккейная команда, но вся система работает как единый механизм, всё очень профессионально, на высоком уровне. Сама OHL очень скоростная, с большим количеством отличных игроков, в каждом клубе здоровая конкуренция. После этого меня ждал ещё один вызов, я поехал в «Слован», в Братиславу, сменив прописку OHL на КХЛ.

mkziuguphiw

- В это межсезонье ты перешёл в «Северсталь», как проходит адаптация? Комфортно ли себя чувствуешь? Как встретили игроки? Сложно ли в коллективе, в котором больше русскоговорящих игроков?

- Сначала я поговорил с Юлиусом Гудачеком и Якубом Штепанеком о том, как обстоят дела в «Северстали». Из их рассказов сложилось прекрасное впечатление и о самом городе, и о команде, и о болельщиках клуба, ни одного негативного отзыва от ребят не услышал.

С самого первого дня у меня было хорошее предчувствие по поводу моих товарищей по команде. И оно оправдалось. Они с радостью помогают, если мне что-то нужно. В мой первый день в Череповце мы вместе пообедали, а потом ребята показали несколько интересных мест в городе. Перед отъездом на сборы я ещё раз убедился в словах Юлиуса и Якуба, стадион мне понравился, и раздевалка уже и моей команды, тоже.

В «Северстали» отличный «климат», чувствую себя прекрасно.

Сейчас мы много тренируемся, подготовка к регулярному чемпионату в разгаре.

Касаемо общения, как я уже говорил, по приезду в Канаду на английском я почти не говорил, сейчас ситуация схожая, но, замечу, к счастью для меня, в этот раз я не потерял свой багаж. Сейчас русский я ещё не освоил, но это у меня в планах. Думаю, мне это по силам, учитывая, что мой родной язык имеет много похожих слов с русскими. Надеюсь, мои товарищи помогут мне с этой задачей.

- Сильно ли отличается программа предсезонных сборов в «Северстали», от программы в «Словане»?

- Не сказал бы, что отличия существенные. Тут дело в подходе, в самом методе подготовки. В России он совсем другой, и мне это нравится.

 

- Как тебе нравится проводить свободное время?

- Мне нравится смотреть ТВ-шоу и слушать музыку. Иногда я играю в PlayStation или просто провожу время в постели.

 

- Есть ли у тебя любимая книга?

- Я не очень читающий человек, но, у меня есть любимая книга. Автобиография Бориса Валабика. Он был игроком Национальной Хоккейной Лиги, и, как и я, «Kitchener Rangers».

 

- А музыку какую любишь?

- В основном, слушаю поп-музыку. Но перед игрой включаю мотивационные песни.

 

- Как готовишься к играм?

- У меня нет никаких специальных техник подготовки. Мне нравится вздремнуть перед

игрой, сосредоточиться на себе и своей роли в командной работе.

 

- Где находишь мотивацию и вдохновение?

- Мотивация внутри меня, потому что я люблю соревноваться и быть победителем, это горит меня вперёд. Множество успешных спортсменов и людей вдохновляют меня.

 

- Твои цели на сезон?

- Моя цель на следующий сезон - помочь моей команде добиться успеха, и, конечно, я хочу набрать очки, улучшить свою статистику. Я хочу внести свой вклад. Также, хотел бы снова играть за свою сборную в этом сезоне.

 

English version for our English-speaking friends.

- Hello, Adam, nice to see you. Can I ask you some questions?

- Hello, Mary. Sure!

 

- Tell me, how you came to hockey? How does he attract you?

- I started playing hockey when I was 3 years old. My father also played hockey when he was younger. He was the person who brought me to the stadium and I was really impressed since day one. I also played football and tennis when I was young but hockey was my number one sport.

 

- What was the most interesting when you “learned” play hockey?

- I felt like I was a real hockey player when I put my equipment and skates on. That was something that impressed me a lot. I really liked competition and being a winner so that impressed me the most.

 

- What can you tell about your first school?

- I started with my good friends. K It was really great that we could spend time together and traveling together for tournaments. I have lot of awesome memories.

 

- Who is your favorite hockey player?

- I don’t have a favorite hockey player. I like several players and I watch them. I am trying to learn the best from everyone and then use it for myself. When I was young I looked up to Marian Gáborík.

jzf29p_gkz4

- You played in OHL in “Kitchener Rangers”, tell me about this club, about how you got there, what did you learn.

- I have some wonderful memories of Kitchener. I was 17 years old and I had never played a season outside of Slovakia. My English wasn't very good and I lost my baggage at my first stop at the airport in Toronto. I was waiting there for 2 hours and then finally some guy helped me. All that time my GM and roommate were waiting in the arrival area. It's a pretty funny story now. I thought I was going to stay there forever. When I came to Kitchener, I was so impressed. It was just a junior hockey team, but they had everything there like at the pro level. The league was pretty fast and a lot of excellent players played there. I lived with my billet family, Mike and Ellen Martin along with one of my teammates, Connor Bunnaman. My billet parents were nice people and so were my teammates and everyone else in the organization. I know my teammates had some fun with my English, but they helped me learn quickly. After a season in the OHL with the Rangers, I was given the chance to battle for the spot in KHL (“Slovan”, Bratislava).

 

- In this off-season you moved to “Severstal”, how is the adaptation going? Feel comfortable? How did the players meet? Is it difficult in a team with more Russian-speaking players?

- First I talked to Julius Hudaček and Jakub Štepánek about how things work in Severstal. They told me only good things about Cherepovets; about the city its organization and its fans. Since day one, I have had a good feeling about my teammates. They are really helpful if I need something. We went for lunch my first day in Cherepovets and they showed me some nice places and restaurants. Our stadium and dressing room are also very nice. I feel pretty comfortable so far. We have a lot of practices now but that’s something everyone needs before a season. When I went to Canada, I didn't speak much English, so the situation is very much the same here because I can’t speak Russian yet... but lucky for me, I didn’t lose my baggage this time. I want to learn to speak Russian. There are a lot of similar words in the Slovak language. Hopefully my teammates will help me learn.

 

- Are the preseason camp in “Severstal” very differ from those in “Slovan”?

- It’s a little different here. We are practicing hard, but that’s not the difference. The difference is that here there is the Russian method of practice. It’s a different kind of practices. I like that so far.

 

- How do you like to spend your free time?

- I like watching TV Shows and listening to music. Sometimes I play playstation or just spend time in bed.

 

- Do you have a favorite book?

- I don't read a lot of books. My favorite book was Boris Valabik's autobiography. He was a former NHL player (and Kitchener Ranger).

 

- What kind of music do you like to listen to?

- I listen mainly to pop music, but before a game I listen to some motivational songs.

 

- How do you prepare for games?

- I don’t have any special routines before a game. I like a have a nap before a game and just focus on myself and my team work.

 

- Where do you find motivation and inspiration?

- Motivation is inside me because I just like to compete and be a winner. Lot of successful athletes and people inspire me.

 

- What are your goals for the new season?

• My goal for next season is to help my team be successful during the season and of course I want to help by scoring some points. I want to make a difference. I would also like to play for my national team again in this season.

 

 

 

Корреспондент Мария Карзина 

 

Телефон:
Адрес:
г. Москва улица Одесская 23
Немного о нас

Молодая команда, пишущая и снимающая про хоккей, говорящая об игре с шайбой. 

Почему хоккей? 

Страсть, эмоции, борьба!

Напишите нам
ПАРТНЕРЫ
KeySport Хоккейное агенство